Statenvertaling
En het ganse land weende met luider stem, als al het volk overging; ook ging de koning over de beek Kidron, en al het volk ging over, recht naar den weg der woestijn.
Herziene Statenvertaling*
Het hele land huilde met luide stem, toen heel het volk overstak. Ook de koning stak de beek Kidron over en al het volk stak over, rechtstreeks de weg op naar de woestijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Het gehele land weende luid, toen al het volk voorbijtrok; de koning stak de beek Kidron over en al het volk trok in de richting van de woestijn.
King James Version + Strongnumbers
And all H3605 the country H776 wept H1058 with a loud H1419 voice, H6963 and all H3605 the people H5971 passed over: H5674 the king H4428 also himself passed over H5674 the brook H5158 Kidron, H6939 and all H3605 the people H5971 passed over, H5674 toward H5921 - H6440 the way H1870 of ( H853 ) the wilderness. H4057
Updated King James Version
And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 3:3 | 1 Koningen 15:13 | 2 Samuël 16:2 | 1 Koningen 2:37 | Johannes 18:1 | 2 Kronieken 29:16 | Lukas 1:80 | Romeinen 12:15 | Matthéüs 3:1